Adquisición de la fonología de la(s) primera(s) lengua(s) en contextos monolingües y bilingües
Profesor | CONXITA LLEÓ |
Categoría | Catedrática de Universidad |
Institución | Universidad de Hamburgo |
Contacto | lleo@uni-hamburg.de |
Créditos | |
Horario | |
Sobre el profesor
La profesora e investigadora, Conxita Lleó, hizo sus estudios de Filología Románica en la Universidad de Barcelona; obtuvo el Master’s y Doctorado de Lingüística General en la Universidad de Washington, en Seattle, así como el Doctorado en Lingüística Románica en la Universidad de Barcelona. Desde 1985 es Catedrática de lingüística del español y del catalán en la Universidad de Hamburgo (Alemania). Ha dirigido numerosos proyectos sobre la adquisición de primeras lenguas, tanto en contexto monolingüe como bilingüe, y de lenguas extranjeras. Ha publicado varios libros, como por ejemplo, La adquisición de la fonología de la primera lengua y de las lenguas extranjeras (VISOR, 1997), así como numerosos artículos especializados en revistas internacionales. Ver publicaciones en Materiales.
Descripción
- Carácter teórico complementario, pues se apoya en los conocimientos fonéticos y fonológicos generales, impartidos en el módulo común del Máster. También consta de una parte instrumental y práctica, que presentarán los profesores Eliseo Diez-Itza y Javier Arias Navarro.
- Descripción: La asignatura presentará los diversos aspectos relativos a la adquisición del componente fonológico de la primera lengua, tanto por criaturas que crecen monolingües como bilingües. Se ocupará de la adquisición de los segmentos y de las estructuras prosódicas (sílabas, pies métricos, palabras fonológicas, frase fonológica) así como de la relación entre ambos. También presentará modelos teóricos, como la Teoría de Principios y Parámetros y la Teoría de la Optimidad, que en la actualidad se están aplicando con éxito a la adquisición de la(s) primera(s) lengua(s).
- La asignatura requiere un cañón proyector, ya que los materiales se presentarán mediante Power Point. Sería conveniente que para la parte práctica impartida por el Prof. Arias, los asistentes dispusieran de ordenadores con acceso a Internet.
Requisitos
Los asistentes han de dominar el inglés leído, lengua en la que se publican la mayoría de trabajos en el campo de la adquisición. Han de poder manejar un ordenador personal, y deben haber cursado el módulo común de fonética y fonología.
Objetivos
Los estudiantes tienen que acabar sabiendo que la adquisición del conocimiento lingüístico es un proceso creativo, para el que el ser humano utiliza su predisposición innata a poseer, desarrollar y utilizar el conocimiento de una o más lenguas. En este sentido, tiene que resultar claro que ese proceso de adquisición no se basa en la imitación, y que la adquisición de más de una lengua es mucho más natural y común que la adquisición monolingüe, especialmente si se tienen en consideración los continentes africano y asiático, así como la Europa actual.
Programa
- Adquisición monolingüe:
- Producción de las estructuras prosódicas y de los segmentos
- Jerarquía prosódica y segmentos: sílabas, pies métricos, palabras prosódicas
- Adquisición de los rasgos fonológicos: puntos y modos de articulación
- La producción de los segmentos según su posición prosódica
- Adquisición de la acentuación, del ritmo y de la entonación
- Adquisición bilingüe:
- Adquisición bilingüe del componente fonológico
- Adquisición segmental y prosódica de dos lenguas
- Adquisición bilingüe de estructuras silábicas y de palabras prosódicas
- Adquisición bilingüe de aspectos del español en combinación con otra lengua
Metodología
Las 14 horas de la asignatura serán de clases teóricas. Además, dentro de esta parte de la especialidad, habrá 10 horas de taller de transcripción y análisis, así como 12 horas de prácticas en análisis de la dominancia lingüística y análisis prosódico.
Bibliografía y documentación complementaria
- Lleó, C. (1997). La adquisición de la fonología de la primera lengua y de las lenguas extranjeras. Madrid: Visor. BIB
- Lleó, C. (2002). The role of Markedness in the Acquisition of Complex Prosodic Structures by German-Spanish Bilinguals. International Journal of Bilingualism 6 (3), 291-313.
- Kehoe, M. & C. Lleó (2003a). The acquisition of syllable types in monolingual and bilingual German and Spanish children. In B. Beachley, A. Brown, & F. Conlin (eds.), BUCLD 27 Proceedings, 402-413. Somerville, Ma: Cascadilla Press.
- Lleó, C. (2003). Prosodic licensing of coda in the acquisition of Spanish. Probus 15 (2), 257-281.
- Lleó, C., I. Kuchenbrandt, M. Kehoe & C. Trujillo (2003). Syllable final consonants in Spanish and German monolingual and bilingual acquisition. In N. Müller (ed.), (In)vulnerable Domains in Multilingualism, 191-220. Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins.
- Kehoe, M., C. Lleó & M. Rakow (2004). Voice Onset Time in Bilingual German-Spanish Children. Bilingualism: Language and Cognition 7, 71-88.
- Lleó, C. (2004). La recerca de l’adquisició fonològica de la primera llengua: dels segments a la prosòdia. In T. Cabré Monné (ed.), Lingüística teòrica: anàlisi i perspectives I, Catalan Journal opf Linguistics, Monografies, 109-139. Bellaterra: Universitat Autònoma de Barcelona.
- Lleó, C., M. Rakow & M. Kehoe (2004). Acquisition of language-specific pitch accent by Spanish and German monolingual and bilingual children. In T. Face (ed.), Laboratory Approaches to Spanish Phonology, 3-27. Berlin, New York: Mouton.
- Lleó, C. & M. Rakow (2005). Markedness Effects in Voiced Stop Spirantization in Bilingual German-Spanish Children. In J. Cohen, K.T. McAlister, K. Rolstad, and J. MacSwan (eds.) ISB4: Proceedings of the 4th International Symposium on Bilingualism, pp. 1353-1371. CD Rom: Cascadilla Press.
- Lleó, C. (2006a). Fenòmens evolutius i d'ús oral del català des de la finestra psicolingüística de l'adquisició bilingüe. Actes del 13è Col.loqui de l'Associació Internacional de Llengua i Literatura Catalanes (AILLC). Volum 1, pp. 361-385.
- Lleó, C. (2006b). The acquisition of prosodic word structures in Spanish by monolingual and Spanish-German bilingual children. En K. Demuth (ed.), Language and Speech 49 (2), 205-229.
- Lleó, C. (2006c). Early Acquisition of Nominal Plural in Spanish. In Gavarró, A. & C. Lleó (eds.), Catalan Journal of Linguistics 5, Acquisition of Romance Languages, 191-219. Bellaterra: Universitat Autònoma de Barcelona.
- Lleó, C. & M. Rakow (2006). The prosody of early two-word utterances by German and Spanish monolingual and bilingual children. In C. Lleó (ed.), Interfaces in Multilingualism: Acquisition and representation, 1-26. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
- Lleó, C. (2007). Adquisició dels al·lòfons de l’espirantització en castellà per criatures monolingües i bilingües. En J. Carrera & C. Pons (eds.), Aplicacions de la fonètica, pp. 17-61. PPU: Universitat de Barcelona.
- Lleó, C. & J. Arias (2007). Foot, word and phrase constraints in first language acquisition of Spanish stress. In Fernando Martínez-Gil & Sonia Colina (eds.), Optimality-Theoretic Studies in Spanish Phonology, 470-496. John Benjamins.
- Lleó, C., M. Rakow & M. Kehoe (2007). Acquiring rhythmically different languages in a bilingual context. En Proceedings of the 16th International Congress of Phonetic Sciences (ICPhS XVI), 1545-1548. Saarbrücken, Germany, 6-10 August 2007.
- Lleó, C. (2008a). Interacció dels dos sistemes fonològics en el marc de l'adquisició fonològica bilingüe. Estudis Romànics XXX, 103-126.
- Lleó, C. (2008b). Research on First Language acquisition of Spanish Phonology. Studies in Hispanic and Lusophone Linguistics 1 (2), 349-382.
- Arias, J. & C. Lleó (2009). Comparing the representation of iambs by monolingual German, monolingual Spanish and bilingual German-Spanish children. In Kurt Braunmüller & Juliane House (eds.), Convergence and Divergence in Language Contact Situations, Hamburger Studies in Multilingualism 8, 205-234. Amsterdam: John Benjamins.
- Lleó, C. & J. Arias (2009). The role of Weight-by-Position in the prosodic development of Spanish and German. In Janet Grijzenhout & Baris Kabak (eds.), Phonological Domains: Universals and Deviations, 221-247. Berlin, New York: Mouton de Gruyter.
- Lleó, C. & M. Rakow (2011). Intonation targets of yes/no questions by Spanish and German monolingual and bilingual 2;0- and 3;-year-olds. In E. Rinke & T. Kupisch (eds.), The Development of Grammar: Language Acquisition and Diachronic Change. Volume in Honor of Jürgen M. Meisel. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
- Rakow, M. & C. Lleó (2011). Comparing cues of phrasing in German and Spanish child monolingual and bilingual acquisition. In C. Lleó & Ch. Gabriel (eds.), Intonational Phrasing in Romance and Germanic, 213-234. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
- Lleó, C. (in press). First language acquisition of Spanish phonetics and phonology. In J.I. Hualde, A. Olarrea & E. O'Rourke (eds.) The Handbook of Hispanic Linguistics, chapter 32. Blackwell.