Taller de corrección de la pronunciación
Profesor | SOLEDAD LUQUE DELGADO |
Categoría | Profesora contratada |
Institución | Fundación Ortega y Gasset, Madrid |
Contacto | sluquefundacion@telefonica.net |
Créditos | |
Horario | |
Sobre el profesor
Licenciada en Filología Española. Obtuvo el Diploma de Estudios Avanzados (DEA) en la Universidad Nacional de Educación a Distancia (UNED). Profesora de español como lengua extranjera (ELE) y formadora de profesorado. Especialista en Fonética. Actualmente trabaja como profesora en los siguientes sitios: Centro Superior de Investigaciones Científicas (CSIC), en el Máster en Fonética y Fonología (P00P); Fundación Ortega y Gasset, en el Programa de Estudios Hispánicos, Latinoamericanos y Europeos, destinado principalmente a universitarios norteamericanos, y en cursos de actualización en Lengua Española para maestros y directores de centros educativos de Puerto Rico; Universidad de Middlebury, en el Máster de Artes en español; Universidad de la Rioja, en el Máster en Didáctica del español como segunda lengua o lengua extranjera (on line); también es colaboradora del Instituto Cervantes y de la Universidad de Castilla-La Mancha. Ha trabajado en la Facultad de Formación de Profesorado y Educación de la Universidad Autónoma de Madrid, desde 1998 a 2002, donde impartió cursos de reciclaje y especialización en Desarrollo cognitivo y de habilidades lingüísticas a profesorado español de Educación Infantil, Primaria, Secundaria y Bachillerato, en el módulo de Fonética y Fonología del español. Ha participado en diversos Proyectos de Investigación y Programas de Acción Integrada subvencionados por el Ministerio de Educación y Ciencia, y relacionados con el desarrollo de la lengua española. Su línea de investigación es el tratamiento interdisciplinar de la corrección articulatoria. Ha asistido a diversos Congresos Internacionales y tiene varias publicaciones en prensa sobre la enseñanza de la Fonética de ELE.
Descripción
- Carácter práctico (taller)
- Descripción: Durante el curso se expondrán las técnicas de corrección de los errores de pronunciación más comunes producidos por los aprendientes del español como lengua extranjera. Se realizará desde un enfoque interdisciplinar, utilizando las técnicas de intervención del lenguaje que se aplican dentro de la disciplina de la Logopedia junto con los conocimientos de Fonética, disciplina que proporciona el marco teórico y científico desde el cual se pueden aplicar estas técnicas. Nos centraremos en uno de los puntos en común de estas disciplinas en cuanto a los factores articulatorios: adaptar la base de articulación de la lengua materna de los individuos a una nueva pronunciación.
- Se mostrarán casos concretos sobre errores producidos por angloamericanos que están aprendiendo el español como lengua extranjera, con una especial referencia al sonido alveolar vibrante múltiple.
- Se harán prácticas de corrección de errores a partir de los casos expuestos en la clase.
- La asignatura requiere proyector de transparencias, televisión, DVD, vídeo y casete.
Requisitos
Los estudiantes deben tener conocimientos básicos de Fonética en cuanto a los siguientes puntos:
- Inventario de los sonidos del español y la terminología técnica empleada en su descripción y clasificación.
- Transcripción fonética con el Alfabeto Fonético Internacional.
Objetivos
- Conocer los errores más habituales que cometen los aprendientes del español como lengua extranjera.
- Saber las técnicas apropiadas para la corrección de estos errores.
- Saber identificar, clasificar y analizar los errores de pronunciación de los estudiantes de español como lengua extranjera.
- Saber aplicar las técnicas aprendidas para la corrección fonética desde el error del alumno.
- Valorar de manera constructiva los errores de pronunciación como excelente punto de partida para la mejora de las posibilidades articulatorias de sus (futuros) alumnos.
- Ser capaces de obtener un alto grado de corrección fonética entre sus (futuros) estudiantes de español como lengua extranjera.
Programa
- Relación entre Fonética y Logopedia.
- El error como punto de partida:
- a) Pruebas de nivel.
- b) Relación de errores articulatorios.
- c) Análisis de los errores.
- Corrección fonética:
- a) Ejercicios generales para mejorar la articulación.
- b) Técnicas específicas para la corrección fonética.
- Exposición de casos concretos:
- Errores comunes de los estudiantes angloamericanos de español como lengua extranjera.
- La dificultad de la alveolar vibrante múltiple y su corrección.
- Prácticas de corrección fonética desde un enfoque interdisciplinar.
Metodología
Clases prácticas (aula, laboratorio)
Bibliografía y documentación complementaria
- Gil Fernández, J. (2006) Fonética para profesores de español: De la teoría a la práctica, Madrid: Arco/Libros.
- Pascual García, Pilar (2005) La dislalia. Naturaleza, diagnóstico y rehabilitación Madrid: CEPE.
- Quilis, A. y Fernández, J.A. (1997) Curso de fonética y fonología españolas para estudiantes angloamericanos, Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Científicas.